FANDOM


This article is about a/an song in Garo: Gold Storm - Sho
PRAYERS
Songss
[[Image:{{{image}}}|210px|center]]
Garo: Gold Storm - Sho
Song Type: Ending Theme
Performed by: Makai Kagekidan
Lyrics by: Masami Okui
Composed by: Hironobu Kageyama
Rights currently with: Lantis Co.
Year Released: 2015
Themes
Production Order

PRAYERS is an ending theme (ED) for Garo: Gold Storm - Sho. It was performed by Makai Kagekidan.

  • Lyrics = Masami Okui
  • Composer = Hironobu Kageyama
  • Arranger = Shiho Terada
  • Singer = Makai Kagekidan

Romanized Lyrics

Original Japanese lyrics Approximate translation into English

Hirogaru kouya no hate ni mai-oriteku hikari no Flux
Michibikarete tadori-tsuita
Hakanai namida no kakera hiroi-atsume dakishimeru
Nukumori to yasuragi wo douka

Inori wo nosete utaeba
mawarumawaru MERII GOU RANDO
Rasen wo egaki yobisamasu yo

Mou ichido Higher sora e
shinkuu no karada ni matou niji de
We wanna be happy sou kimi to
Yami ni nomareta sekai ni... inochi wo yadosu

Kanashimi uchi-hishigarete sakebu koe ga tamashii ga
suna no arashi maki-okoshita
Buatsui kumo ni arawaru chikarazuyoi koubou yo
Itoshimi yawaragi wo douka

Jikuu wo koete futatabi tsunagu tsunagu rinne no wa
Mokugekisha yo! doko ni tsudo e

Ima sugu Break! Ai wo Tori-modoshite HORA afureru hodo
We wanna love all Sou kimi mo
Inori ni kaete utatte... kawaita hoshi ni

Inochi wo Higher! Sora e
Shinkuu no karada ni matou niji de
We wanna be happy Sou kimi to
Yami ni nomareta sekai de...
Ai wo Don't stop! sora e
Tori-modoseba HORA afuredasu yo
We wanna love all Sou kimi mo
Inori ni kaete utatte... amaneku hoshi ni

A light flux lands upon the expansive wilderness
It guides me to my goal
I gather and embrace the fleeting tear fragments
Please give me warmth and peace

If we put our prayers into song
They spin around like a merry-go-round
Creating a spiral that awakens us!

Once more, higher into the sky!
This crimson body is clad in rainbows
We wanna be happy with you too!
We bring life... to this world engulfed in darkness

I'm battered with tragedy. My soul cries out...
...whipping up a sandstorm
But then a beam of light appears in the dense clouds
Please give me love and comfort

Crossing over time, we're connected time and again in this cycle of rebirth
My witnesses, where shall we gather?!

Break the love now! Take it back, look at how it overflows
We wanna love all! That includes you too!
We change prayers into songs for this parched planet

Raise lives higher into the sky
This crimson body is clad in rainbows
We wanna be happy with you too!
In this world engulfed in darkness
Don't stop the love! To the sky!
If you take it back, look at how it overflows
We wanna love all! That includes you too!
We change prayers into songs... across the planet

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.