FANDOM


Icon-garo
This article is about a/an song in Garo.
Boku Wa Mada Koi Wo Shite Wa Ikenai
Songss
[[Image:{{{image}}}|210px|center]]
Garo
Song Type: Ending Theme
Performed by: Masaki Kyoumoto
Lyrics by: Masaki Kyomoto
Composed by: Masaki Kyomoto
Rights currently with: Lantis
Year Released: 2005
Themes
Production Order

Boku Wa Mada Koi Wo Shite Wa Ikenai is an ending theme (ED) for Garo. It was performed by Masaki Kyoumoto.

  • Sung by: Kyomoto Masaki (Ep 14-21), GARO Project (Ep 23 & 24)
  • Lyrics: Kyomoto Masaki
  • Composer: Kyomoto Masaki
  • Arranger: Yamamoto Harukichi

Romanized Lyrics

Original Japanese lyrics Approximate translation into English

Omokage ga nite iru ai shite ita hito to
Shoujou no you ni soba ni iru kimi no
Shisen wo boku wa sakete iru

Kanashii kinou wo (kinou wo)
Kurikaeshitakunai kara (mou nido to)

Boku wa mada koi wo shite wa ikenai boku wa mada
Boku wa mada koi wa shite wa ikenai ima wa mada

Ano hi kara dore kurai (dore kurai) toki wa sugita no darou (ore chanto koko ni iru kara)
Itsumade boku wa munashisa daiteru
Kimi no kokoro wo shitte iru no ni

Yasuragi ni nigekomu (nigekomu)
Otoko ni wa narenai (mou nido to)

Boku wa mada koi wo shite wa ikenai boku wa mada
Boku wa mada koi wa shite wa ikenai ima wa mada

Mujaki na hito yo (mamotte yo ne zettai) dakishimetaku naru
Sukoshi dake MASHI na kokoro ugoki dashiteru kedo

Boku wa mada koi wo shite wa ikenai boku wa mada
Boku wa mada koi wa shite wa ikenai
Boku wa mada koi wo shite wa ikenai boku wa mada
Boku wa mada koi wa shite wa ikenai ima wa mada

(Mamorishi-mono to nare soshite tsuyoku nare)

That person's face looks similar to that person I love
You're like a young girl; you stick by my side
I avoid making eye contact

The painful yesterday... (yesterday...)
Since I do not want to repeat that (never again...)

I cannot fall in love yet. I cannot yet
I cannot fall in love yet. Right now, not yet

Since that day, I wonder how much time (how long...?) has passed? (I'll definitely be here)
How long must I bear this feeling of vacantness?
But I know your heart...

If I take refuge in peace... (peace...)
...then I won't be a man (never again...)

I cannot fall in love yet. I cannot yet
I cannot fall in love yet. Right now, not yet

Innocent one... (You'll protect me, right? To the end?) I want to embrace you
It makes my heart work a bit better, yet...

I cannot fall in love yet. I cannot yet
I cannot fall in love yet
I cannot fall in love yet. I cannot yet
I cannot fall in love yet. Right now, not yet

(Become a protector. And become strong.)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.